Verse 1
brethren. Put by Figure of speech Synecdoche (of Species) for other relatives.
Verse 2
men = masters, lords, or owners. Hebrew. baalim.
Verse 4
light = rash.
persons. Hebrew. "enosh. App-14.
Verse 6
plain = oak.
of the pillar. Genitive of Apposition = that is to say, the pillar made of oak. See Joshua 24:26. Compare Genesis 28:18, Genesis 28:22; Genesis 31:13, Genesis 31:45; Genesis 35:14, Genesis 35:20; 2 Samuel 18:18.
Verse 7
God. Hebrew. Elohim. App-4. Not Jehovah in covenant.
Verse 8
The trees. This is pare allegory (App-6). The interpretation is local and historical. The application is dispensational.
went forth. Verb, duplicated by Figure of speech Polyptoton (App-6). Very emphatic = " a going forth they went forth", or went forth with great earnestness of purpose.
the olive tree = Israel"s religious privileges. Romans 11.
Verse 9
honour. Compare Exodus 27:20, Exodus 27:21. Leviticus 2:1. The interpretation of these three "honour", &c. is clear from the context. An application may be made as to what should be seen in Israel and in ourselves.
go = march about, instead of fulfilling my mission.
Verse 10
the fig tree. Israel"s national privileges (Matthew 21:19, Matthew 21:20. Mark 11:13, Mark 11:20, Mark 11:21. Luke 13:6-9).
Verse 11
forsake. Same Hebrew as "leave" in Judges 9:9 and Judges 9:13.
Verse 12
the vine = Israel"s spiritual privileges (Isa 5. John 15).
Verse 13
leave. Same Hebrew as "forsake" (Judges 9:11).
wine = new wine. Hebrew. tirosh. App-27.
Verse 14
the bramble. This is prophetic of the false nation under the rule of Antichrist, which will devour the nation as foreshown in Judges 9:20.
Verse 15
put your trust = flee for refuge. Hebrew. hasah. App-69.
Verse 17
Note the parenthesis of verses: Judges 9:17, Judges 9:18.
life = soul. Hebrew. nephesh. App-13.
Verse 22
reigned = exercised power over. Hebrew. sur, Occurs only here, and Hosea 8:4; Hosea 12:4.
three years. A usurpation, and therefore not included in Anno Dei reckoning. See App-50. They are concurrent with Tola"s first three.
Verse 23
God = Elohim. Not Jehovah.
an evil spirit = an evil ruach. App-9.
Verse 28
Shechem. Some codices, with Septuagint, read "the son of Shechem".
Verse 29
would to God = would that. Figure of speech Ecphonesis. App-6.
And he said. The Septuagint reads "and say".
Verse 31
privily = deceitfully or craftily.
Behold. Figure of speech Asterismos.
Verse 33
as = according as.
Verse 37
plain = oak.
Verse 38
now. A special various reading called Sevir has "thou" (emphatic) instead of "now" = I pray thee, thou, &c.
Verse 41
dwelt = waited, or sat down.
Verse 44
ran = rushed
Verse 46
Berith = covenant = a sanctuary.
Verse 48
trees = brushwood.
Verse 52
hard = close.
Verse 53
a piece of a = an upper.
all to brake = altogether brake. (Obsolete.)
Verse 54
A woman slew. See note on Judges 4:21.
Verse 56
rendered = requited. Hebrew brought back.
wickedness. Hebrew. ra"a".