Verse 1
heads = rulers or princes.
children = sons.
Verse 2
vow a vow. Figure of speech Polyptoton (App-6) = make a solemn promise.
soul. Hebrew. nephesh (App-13), used in this chapter twelve times for the whole (responsible) person.
break = Hebrew profane.
Verse 3
and = or.
bind . . . a bond. Figure of speech Polyptoton = make a solemn bond.
Verse 4
shall stand = abideth firm. Compare Genesis 23:17, Genesis 23:20. Psalms 19:7. Isaiah 14:24; Isaiah 40:8. Jeremiah 44:29.
Verse 7
her. Some codices, with Samaritan Pentateuch, Septuagint, Syriac, and Vulgate, read "all her", as in Numbers 30:4.
Verse 9
divorced. Hebrew "put away [from her husband]". Compare Leviticus 21:7.
Verse 12
hath utterly made them void. Figure of speech Polyptoton (App-6). Hebrew "a making void he hath made them void". Figure of speech well represented by the word "utterly". See note on Genesis 26:28.
Verse 14
altogether, &c. Hebrew "a holding his peace, he held his peace". Figure of speech Polyptoton (App-6), well translated by "altogether".
Verse 15
iniquity. Put by Figure of speech Metonymy (of Cause), App-6, for the punishment occasioned by it. Hebrew. "avah. App-44.