Verse 1
-7
To the Angel of the church of Ephesus. The great St. Timothy, who was bishop of Ephesus, died a glorious martyr about this time. But as for the admonitions and reprehensions given in these letters, we must take notice, that they are given to the faithful of each church, and not only to the bishops, as it appears by the words so often repeated. (Witham) --- Angel. This could have been no other than St. Timothy, who was then bishop of Ephesus. We must not suppose the faults, which are reproved by St. John, to belong individually to St. Timothy, but to some members of the Church. (Bossuet, and others) --- These things, with he who holdeth, &c. That is, Christ, or the Angel, who represented Christ, as appeareth by his titles repeated out of the last chapter. --- And hast not failed, or fainted, in opposing the teachers of false doctrine. --- Thou has left thy first charity, or first fervour, a common, yet a very dangerous disposition, and especially in a bishop, charged with the care of those under him. --- Do penance....practise the first works, return to thy first fervour, or I will remove thy candlestick out of its place. The church of Ephesus is threatened, as in danger to lose its faith, which faith should be transplanted and received in other places. It is said what God has divers times permitted, that churches flourishing in the profession of the true Christian faith should be perverted by infidelity and heresy, while the faith hath been planted in other kingdoms of the world. I need not bring instances, where candlesticks have been removed out of their places. (Witham) --- The Nicolaites were an infamous sect, who disturbed the rising Church by the superstitions and all the impurities of paganism. See St. Augustine, de hæresib. --- To him, to every one that overcometh, I will give to eat of the tree of life, (that is, eternal happiness, differently expressed in these letters) which is in the paradise of my God. It is spoke in the person of Christ, as man. (Witham)
Verses 1-7
To the Angel of the church of Ephesus. The great St. Timothy, who was bishop of Ephesus, died a glorious martyr about this time. But as for the admonitions and reprehensions given in these letters, we must take notice, that they are given to the faithful of each church, and not only to the bishops, as it appears by the words so often repeated. (Witham) --- Angel. This could have been no other than St. Timothy, who was then bishop of Ephesus. We must not suppose the faults, which are reproved by St. John, to belong individually to St. Timothy, but to some members of the Church. (Bossuet, and others) --- These things, with he who holdeth, &c. That is, Christ, or the Angel, who represented Christ, as appeareth by his titles repeated out of the last chapter. --- And hast not failed, or fainted, in opposing the teachers of false doctrine. --- Thou has left thy first charity, or first fervour, a common, yet a very dangerous disposition, and especially in a bishop, charged with the care of those under him. --- Do penance....practise the first works, return to thy first fervour, or I will remove thy candlestick out of its place. The church of Ephesus is threatened, as in danger to lose its faith, which faith should be transplanted and received in other places. It is said what God has divers times permitted, that churches flourishing in the profession of the true Christian faith should be perverted by infidelity and heresy, while the faith hath been planted in other kingdoms of the world. I need not bring instances, where candlesticks have been removed out of their places. (Witham) --- The Nicolaites were an infamous sect, who disturbed the rising Church by the superstitions and all the impurities of paganism. See St. Augustine, de hæresib. --- To him, to every one that overcometh, I will give to eat of the tree of life, (that is, eternal happiness, differently expressed in these letters) which is in the paradise of my God. It is spoke in the person of Christ, as man. (Witham)
Verse 8
-11
To the Angel of the church of Smyrna. To St. Polycarp, or some bishop there before him. No reprehension is given to this bishop, or to his church, but a commendation for suffering in poverty and tribulation, when they were rich in grace. (Witham) --- Poverty. He was poor in temporal things, but rich in grace and merits. --- Thou art blasphemed by those false teachers, who call themselves Jews and Israelites, and the chosen people of God, waiting for the coming of the Messias, but are not to be looked upon as such; having refused to own their true Messias, Jesus Christ, they are the Synagogue of Satan, the greatest enemies of the true faith. --- You shall have tribulation ten days, which several here understand for a long time, others for a short time, ten times being used in both senses. (Witham) --- The first death is that of the body, the second of the soul. (Ven. Bede)
Verses 8-11
To the Angel of the church of Smyrna. To St. Polycarp, or some bishop there before him. No reprehension is given to this bishop, or to his church, but a commendation for suffering in poverty and tribulation, when they were rich in grace. (Witham) --- Poverty. He was poor in temporal things, but rich in grace and merits. --- Thou art blasphemed by those false teachers, who call themselves Jews and Israelites, and the chosen people of God, waiting for the coming of the Messias, but are not to be looked upon as such; having refused to own their true Messias, Jesus Christ, they are the Synagogue of Satan, the greatest enemies of the true faith. --- You shall have tribulation ten days, which several here understand for a long time, others for a short time, ten times being used in both senses. (Witham) --- The first death is that of the body, the second of the soul. (Ven. Bede)
Verse 12
-17
Verses 12-17
Verse 13
Verse 17
===============================
[BIBLIOGRAPHY]
Calculum candidum, Greek: psephon leuken. See Acts xxvi. 10.
Verse 18
-29
Verses 18-29
Verse 20
===============================
[BIBLIOGRAPHY]
Mulierem Jezabel, Greek: ten gunaika Iezabel. Dr. Wells, in his amendments to the Protestant translation, has put thy wife, and in the Greek Greek: gunaika sou which he says is found in the Alexandrian and several other manuscripts. But neither the Oxford edition of 1675, nor that at Amsterdam of 1711, take notice of this reading in any one manuscript. As for that one manuscript of Alexandria, I guess by Walton's Polyglot, that it cannot well be read in that place. And though it is likely that the author of the Syriac version may have found that reading, yet there is nothing for it in the Arabic or Ethiopic, nor in the vulgar Latin, which, as Dr. Wells himself take notice on 1 John v. 7. is more ancient than any other version or Greek manuscript. And though we find uxorem tuam in St. Cyprian ad Antonianum, edit. Rig. p. 72, and in the edition of Dr. Fell, published in Amsterdam, in the year 1701, p. 248, where he says in the note mark a, cui interpretationi favent illa Græca exemplaria, quæ lugent, Greek: gunaika sou, but he did not think fit to tell us where any such manuscripts were to be found, nor have I heard that they have been seen by any one. It is certain St. Epiphanius did not find Greek: sou, nor think this the true reading, when in the heresy of the Alogians, by Jezabel, he understands Maximilla, Priscilla, or Quintilla, in Marcion's time.
====================